Skip to main content

ประกาศ! อนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษ Announcement! Foreigners Permitted to Work in the Kingdom as a Special Case

รายละเอียดเนื้อหา

          เว็บไซต์ราชกิจจานุเบกษา เผยแพร่ประกาศกระทรวงแรงงานเรื่อง การอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษสำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชา ลาว และเมียนมา ตามมติคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2564 (ฉบับที่ 4)

          ตามที่ได้ออกประกาศกระทรวงแรงงาน เรื่อง การอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษ สำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชา ลาว และเมียนมา ตามมติคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2564 และที่แก้ไขเพิ่มเติม เพื่อบริหารจัดการและแก้ไขปัญหาการทำงานของคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชา ลาว และเมียนมานั้น เนื่องจากประเทศต้นทางไม่สามารถออกหนังสือเดินทางหรือเอกสารใช้แทนหนังสือเดินทางให้คนต่างด้าวได้ทัน

          ดังนั้นเพื่อให้การฟื้นฟูเศรษฐกิจเป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพและเป็นการป้องกันไม่ให้ปัญหาการขาดแคลนแรงงานภายในประเทศทวีความรุนแรงมากขึ้น จึงจำเป็นต้องแก้ไขเพิ่มเติมประกาศดังกล่าว

          อาศัยอำนาจตามความในมาตรา 6 วรรคหนึ่ง แห่งพระราชกำหนดการบริหารจัดการการทำงานของคนต่างด้าว พ.ศ. 2560 และมาตรา 14 และมาตรา 63/2 แห่งพระราชกำหนดการบริหารจัดการการทำงานของคนต่างด้าว พ.ศ. 2560 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชกำหนดการบริหารจัดการการทำงานของคนต่างด้าว (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2561 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงแรงงาน โดยความเห็นชอบของคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 7 กุมภาพันธ์ 2566 จึงออกประกาศไว้ ดังต่อไปนี้

          ข้อ 1 ให้ยกเลิกความใน (1) ของข้อ 8 แห่งประกาศกระทรวงแรงงาน เรื่อง การอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษ สำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชา ลาว และเมียนมาตามมติคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2564 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยประกาศกระทรวงแรงงาน เรื่องการอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษ สำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชาลาว และเมียนมา ตามมติคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2564 (ฉบับที่ 3) และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน

          “(1) ขอตรวจลงตราประเภทคนอยู่ชั่วคราวและประทับตราอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเป็นการชั่วคราว หรือขอตรวจอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเป็นการชั่วคราวต่อไป ที่กองบังคับการตรวจคนเข้าเมือง 1 สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง ตรวจคนเข้าเมืองจังหวัด หรือสถานที่อื่นที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองกำหนด และเมื่อคนต่างด้าวดำเนินการดังกล่าวแล้ว ให้นายจ้างยื่นหลักฐานการอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเป็นการชั่วคราวต่อนายทะเบียนด้วย”

          ข้อ 2 ให้ยกเลิกความใน (2) ของข้อ 14 แห่งประกาศกระทรวงแรงงาน เรื่องการอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษ สำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชา ลาวและเมียนมา ตามมติคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2564 และให้ใช้ความต่อไปนี้แทน

          “(๒) การอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรของคนต่างด้าวเป็นอันสิ้นสุดลงตามประกาศกระทรวงมหาดไทย เรื่อง การอนุญาตให้คนต่างด้าวอยู่ในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษ สำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชา ลาว และเมียนมา ตามมติคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2564 และที่แก้ไขเพิ่มเติม”

          ข้อ 3 ให้คนต่างด้าวซึ่งได้ยื่นคำขอต่ออายุใบอนุญาตทำงานตามประกาศกระทรวงแรงงานเรื่อง การอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นการเฉพาะ สำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชาลาว เมียนมา และเวียดนาม ซึ่งได้รับอนุญาตให้ทำงานถึงวันที่ 13 กุมภาพันธ์ 2566 ตามมติ คณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 5 กรกฎาคม 2565 และที่แก้ไขเพิ่มเติมแล้ว แต่ยังมิได้รับการตรวจอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเป็นการชั่วคราวภายในวันที่ 13 กุมภาพันธ์ 2566 ตามข้อ 6 แห่งประกาศกระทรวงแรงงาน เรื่อง การอนุญาตให้คนต่างด้าวทำงานในราชอาณาจักรเป็นกรณีพิเศษ สำหรับคนต่างด้าวสัญชาติกัมพูชา ลาว และเมียนมา ตามมติคณะรัฐมนตรีเมื่อวันที่ 28 กันยายน 2564และที่แก้ไขเพิ่มเติม สามารถขอตรวจอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเป็นการชั่วคราวได้ ภายในวันที่ 15พฤษภาคม 2566

          The Government Gazette website publicized the Ministry of Labour’s announcement on permitting foreigners to work in the Kingdom as a special case for Cambodian, Laotian, and Myanmar nationals following the Cabinet’s Resolution on September 28, 2021 (No. 4).
          According to the Ministry of Labour’s announcement on permitting foreigners to work in the Kingdom as a special case for Cambodian, Laotian, and Myanmar nationals, following the Cabinet’s Resolution on September 28, 2021, and amendments, it aims to manage and solve working problems for foreigners of Cambodia, Laos, and Myanmar nationality as the country of origin cannot issue passports or documents in place of passports in time.
          Therefore, to revitalize the economy effectively and prevent labour shortages in the country from becoming more severe, it is necessary to amend the said announcement.
Under Section 6, paragraph one of the Emergency Decree on Managing the Work of Foreigners, B.E. 2560, and Section 14 and Section 63/2 of the Emergency Decree on Managing the Work of Foreigners, B.E. 2560, as amended by the Emergency Decree on Managing the Work of Foreigners (No. 2), B.E. 2561, theLabour Minister with the Cabinet’s approval on February 7, 2023, issued the following announcement:
          Clause 1. To repeal the provisions in (1) of Clause 8 of the Ministry of Labour’s notification on permission for foreigners to Work in the Kingdom as special cases, for nationals of Cambodia, Laos, and Myanmar, according to the Cabinet’s resolution on September 28, 2021, as amended by the Ministry of Labour’s announcement on permitting foreigners to work in the Kingdom as a special case for Cambodian, Laos and Myanmar nationals according to the Cabinet’s resolution on September 28, 2021 (No. 3), and use the following instead.
          “(1) Apply for a temporary resident visa and stamp with permission to stay in the Kingdom temporarily or apply for permission to stay in the Kingdom temporarily at Immigration Division 1, the Provincial Immigration Office, or other places specified by the Immigration Office. When the foreign workers have done so, the employer shall submit evidence of permission to stay in the Kingdom temporarily to the registrar.”
Clause 2. The provision of (2) of Clause 14 of the Ministry of Labour’s notification shall be repealed regarding permission for foreigners to work in the Kingdom as a special case for foreigners of Cambodian, Laos, and Myanmar nationality, following the Cabinet’s resolution on September 28, 2021, and use the following instead.
          “(2) A foreigner’s permission to stay in the Kingdom shall be terminated following the Ministry of Interior’s notification regarding permission for foreigners to stay in the Kingdom as a special case, for nationals of Cambodia, Laos, and Myanmar, according to the Cabinet’s resolution on September 28, 2021, and amendments.
          Clause 3. A foreigner who has applied for a renewal of a work permit according to the Ministry of Labour’s notification on specific permission for foreigners to work in the Kingdom for Cambodian, Laotian, Myanmar, and Vietnamese nationals who have been allowed to work until February 13, 2023, according to the Cabinet’s resolution on July 5, 2022, and as amended, but has not yet been inspected for permission to stay in the Kingdom temporarily within February 13, 2023. According to Article 6 of the Ministry of Labour’s notification on specific permission for foreigners to work in the Kingdom for Cambodian, Laotian, Myanmar, and Vietnamese nationals, according to the Cabinet’s resolution on September 28, 2021, and amendments, they shall be able to apply for permission to stay in the Kingdom temporarily by May 15, 2023.

TOP